Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
मेषादियद्गृहगता वसुसङ्ख्ययातास्तद्भावपुष्टिबलवृद्धिकरा भवन्ति ।
षद्पञ्चसप्तसंहितानि शुभ्रप्रदानि त्रिद्व्येकबिन्दुयुतभानि न शोभनानि
IAST Transliteration
meṣādiyadgṛhagatā vasusaṅkhyayātāstadbhāvapuṣṭibalavṛddhikarā bhavanti |
ṣadpañcasaptasaṃhitāni śubhrapradāni tridvyekabinduyutabhāni na śobhanāni
TranslationsTwo-source verified
English
Each planet moving from the place it occupied at the birth of a person produces its own peculiar effect varying with its progress through the 12 Rasis. The several places in which the planets and the Lagna may be — all the possible seats of the seven planets and the Lagna — and it is with reference to these eight places that all the good and evil effects of a person's life in the conjoined or conjoined states of the planets and the Lagna are calculated — a process which when completed, the Ashtakavarga result as it is called will become revealed.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.