Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 62 · atha sūkṣmāntardaśādhyāyaḥ · अथ सूक्ष्मान्तर्दशाध्यायः · Verse 19
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
क्लेशात्क्लेशः कार्यनाशः पशुधान्यधनक्षयः ।
गात्रवैषम्यभूमिश्च विधोः सूक्ष्मगते रवौ
IAST Transliteration
kleśātkleśaḥ kāryanāśaḥ paśudhānyadhanakṣayaḥ | gātravaiṣamyabhūmiśca vidhoḥ sūkṣmagate ravau
TranslationsTwo-source verified
English

Moon-Sun — Troubles, losses in ventures, destruction of grains and cattle, physical distress.

Hindi

सूर्य की सूक्ष्म दशा हो तो कष्ट ही कष्ट, कार्य में हानि, पशु व धन-धान्य की हानि, शरीर की शिथिलता होती है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse