Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 60 · atha śukrāntardaśāphalādhyāyaḥ · अथ शुक्रान्तर्दशाफलाध्यायः · Verse 16
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
तथाष्टमे व्यये सूर्ये रिपुराशिस्थितेऽपि वा ।
नीचे वा पापवर्गस्थे देहतापो मनोरुजः
IAST Transliteration
tathāṣṭame vyaye sūrye ripurāśisthite'pi vā | nīce vā pāpavargasthe dehatāpo manorujaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

Distress, agony, distress to members of the family, harsh language, distress to father, loss of kinsmen, wrath of the king (government), danger at home, many diseases, destruction of agricultural production, etc., will be the results, if the Sun be in the 6th, the 8th or the 12th from the Ascendant, or be in his sign of debilitation or in an enemy's sign.

Hindi

तथाष्टमे व्यये सूर्ये रिपुराशिस्थितेऽथवा । नीचे वा पापवर्गस्थे देहतापो मनोरुजः ।।15।। स्वजनोपरिसंक्लेशं नित्यं निष्ठुरभाषणम्‌ । पितृपीडा बन्धुहानिः राजद्वारे विरोधकृत्‌ ।।16।। व्रणपीडाहिबाधा च स्वगृहे च भयं तथा । नानारोगभयं चैव गृहक्षेत्रादिनाशनम्‌ ।।17।। यदि सूर्य 8.12 में या शत्रुक्षेत्री, नीचगत या पापवर्गगत हो तो शरीर में सन्ताप, मानसिक कष्ट, अपने लोगों को कष्ट, सदैव कठोर भाषण के अवसर, पिता को कष्ट, बन्धु की हानि, राजद्वार में विरोध, चोरभय, सर्पभय, अपने घर में ही अनेक रोगों का भय, घर या सम्पत्ति आदि का विनाश होता है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse