Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 73 · atha raśmiphalādhyāyaḥ · अथ रश्मिफलाध्यायः · Verse 23
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
रश्मिज्ञानं विना सम्यक् न फलं ज्ञातुमर्हति ।
तस्माद्रश्मीन् प्रसाध्यैव फलं वाच्यं विचक्षणैः
IAST Transliteration
raśmijñānaṃ vinā samyak na phalaṃ jñātumarhati | tasmādraśmīn prasādhyaiva phalaṃ vācyaṃ vicakṣaṇaiḥ
TranslationsTwo-source verified
English

Auspicious and inauspicious effects of all the planets are according to the number of rays they possess. The prediction will not be correct without the knowledge of the effects of the rays. Therefore, it is imperative that in the judgment of birth charts and declaring results, the effects of the number of rays of the planets be taken into account.

Hindi

रश्मिज्ञानं विना सम्यक् न फलं ज्ञातुमर्हति । तस्माद्‌ रश्मीन्‌ प्रसाध्यैवं फलं वाच्यं विचक्षणैः । ।23।। रश्मियों के बिना ठीक-ठीक फल जानना कठिन है, अतः रश्मिसाधन करके तदनुसार फल कहना चाहिए ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse