Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
कारकांशवशादेवं फलं प्रोक्तं मया द्विज ।
अथ भावाधिपत्येन ग्रहयोगफलं स्रृणु
IAST Transliteration
kārakāṃśavaśādevaṃ phalaṃ proktaṃ mayā dvija |
atha bhāvādhipatyena grahayogaphalaṃ srṛṇu
TranslationsTwo-source verified
English
O brahmin, I have told you the fruits that come through karakamsha. Now hear from me the fruits of the planets — the fruits that come through their lordship of the bhavas.
Hindi
पराशर बोले— अभी आपने कारकांश के आधार पर फल सुना। अब तुम्हें भावेशत्व के आधार पर शुभाशुभ या योगकारक ग्रहों का निर्णय बताता हूं।
Plain English gloss
Transition from karakāṃśa-phala (ch.33) to bhāva-lordship-phala — the start of the yogakāraka teaching.
FramingTransition
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.