Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
शापमुक्त्यै च कन्यायां सत्यां तद्दानमाचरेत् ।
कन्याभावे च श्रीविष्णोर्मूर्ति लक्ष्मीसमन्विताम्
IAST Transliteration
śāpamuktyai ca kanyāyāṃ satyāṃ taddānamācaret |
kanyābhāve ca śrīviṣṇormūrti lakṣmīsamanvitām
TranslationsTwo-source verified
English
Remedial measures: The person concerned gets release from the curse and is blessed with a son, if he performs the marriage of an unmarried girl (Kanyadana), or if such a girl is not available a gold idol of the Lakshminarayana, fertile cow, a bed, ornaments and garments to a Brahmin couple.
Hindi
उक्त दोष का निवारण करने के लिए कन्यादान करें।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.