Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 35 · atha nābhasayogādhyāyaḥ · अथ नाभसयोगाध्यायः · Verse 23
Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
सततोद्युक्तार्थवशा यज्वानः शास्त्रगेयकुशलाश्च ।
धनकनकरत्नसम्पत्संयुक्ता मानवा गदायां तु
IAST Transliteration
satatodyuktārthavaśā yajvānaḥ śāstrageyakuśalāśca | dhanakanakaratnasampatsaṃyuktā mānavā gadāyāṃ tu
TranslationsTwo-source verified
English

One born in Gada yoga makes constant effort to earn wealth. He performs sacrificial rites, is skilled in the shastras and in song, and is endowed with wealth, gold, and precious stones.

Hindi

गदा योग में सदा धन व यश कमाने के लिए प्रयत्नशील, यज्ञकर्ता, शास्त्र व संगीत या गायन में कुशल, धन सम्पत्ति से युक्त होते हैं। शकट योग में रोगी, अनगढ़ नाखूनों वाले, गाड़ी से जीविका चलाने वाले, धनरहित, मित्रों व स्वजनों से रहित होते हैं। विहंग योग में घूमने की रुचि वाले, दूर स्थानों पर निवास करने वाले, दूतकर्म वाले, रतिक्रिया से पैसा कमाने वाले, अशिष्ट होते हैं। श्रंगाटक योग में कलहप्रिय, संघर्ष सहन करने वाले, सुन्दर, राजा के प्रिय पात्र, अच्छी पत्नी वाले, धनी, स्त्रियों से कुछ द्वेष रखने वाले होते हैं।

Plain English gloss

Gada yoga effect: constant effort to earn wealth, performs sacrificial rites, skilled in shastras and song, endowed with wealth, gold, gems.

PhalaYoga Effect
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse