Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 45 · atha grahāvasthādhyāyaḥ · अथ ग्रहावस्थाध्यायः · Verse 76
Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
क्षुधातुरो भवेदंगे खञ्जो गुञ्जानिभेक्षणः ।
अन्यभे लम्पटो धूर्तो मनुजः शयने बुधे
IAST Transliteration
kṣudhāturo bhavedaṃge khañjo guñjānibhekṣaṇaḥ | anyabhe lampaṭo dhūrto manujaḥ śayane budhe
TranslationsTwo-source verified
English

Mercury in Shayana avastha — in lagna: lame, with reddish eyes (like a black bee). In other bhavas: addicted to licentious pleasures, wicked.

HindiAI

शयन अवस्था में बुध — लग्न में: लँगड़ा, लाल-लाल आँखों वाला (काली मधुमक्खी के समान)। अन्य भावों में: व्यभिचारी सुखों का आदी, दुष्ट।

Plain English gloss

Mercury in Shayana — in lagna: lame, reddish eyes. Other bhavas: addicted to licentious pleasures, wicked.

PhalaYoga EffectMercuryShayanaLagna
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse