Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 45 · atha grahāvasthādhyāyaḥ · अथ ग्रहावस्थाध्यायः · Verse 19
Neutral
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
एवं क्रमेण बोद्धव्यं सर्वभावेषु पण्डितैः ।
बलाऽबलविचारेण वक्तव्यः फलनिर्णयः
IAST Transliteration
evaṃ krameṇa boddhavyaṃ sarvabhāveṣu paṇḍitaiḥ | balā'balavicāreṇa vaktavyaḥ phalanirṇayaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

The learned should estimate the effects of a bhava with the help of these various avasthas, after ascertaining the strength and weakness of the participating planets.

HindiAI

विद्वान को चाहिए कि भाव के फल का अनुमान इन विभिन्न अवस्थाओं की सहायता से करे, भाग लेने वाले ग्रहों के बल-दौर्बल्य को जानने के बाद।

Plain English gloss

Effects of a bhava are to be assessed via avastha analysis combined with planetary strength/weakness.

MethodFoundationalStrength Assessment
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse