Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
केतौ प्रकाशने संज्ञे धनवान् धार्मिकः सदा ।
नित्यं प्रवासी चोत्साही सात्त्विको राजसेवकः
IAST Transliteration
ketau prakāśane saṃjñe dhanavān dhārmikaḥ sadā |
nityaṃ pravāsī cotsāhī sāttviko rājasevakaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
Ketu in Prakasha avastha: wealthy and righteous; lives in foreign places; enthusiastic and genuine; serves the king.
HindiAI
प्रकाश अवस्था में केतु: धनी और धर्मनिष्ठ; विदेशों में रहता है; उत्साही और सच्चा; राजा की सेवा करता है।
Plain English gloss
Ketu in Prakasha: wealthy and righteous, foreign residence, enthusiastic, genuine, serves king.
PhalaYoga EffectKetuPrakasha
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.