Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 84 · atha grahaśāntyadhyāyaḥ · अथ ग्रहशान्त्यध्यायः · Verse 19
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
सप्त रुद्रा दिशो नन्दा नवचन्द्रा नृपास्तथा ।
त्रिपक्षा अष्टचन्द्राश्च सप्तचन्द्रास्तथैव च
IAST Transliteration
sapta rudrā diśo nandā navacandrā nṛpāstathā | tripakṣā aṣṭacandrāśca saptacandrāstathaiva ca
TranslationsTwo-source verified
English

Mantras of planets — The mantras of all the planets and the prescribed number of their recitation are given below. The recitation of mantras should be done after worshipping the planets as indicated in verses 15-16 — Sun: ‘आकृष्णेन रजसा’ etc., 7000; Moon: ‘इमं देवा’ etc., 11000; Mars: ‘अग्निर्मूर्धा दिवः ककुत्’ etc., 11000; Mercury: ‘उद्बुध्यस्व’ etc., 9000; Jupiter: ‘बृहस्पते अति’ etc., 19000; Venus: ‘अन्नात् परिश्रुतः’ etc., 16000; Saturn: ‘शन्नो देवीरभीष्टये’ etc., 23000; Rahu: ‘कया नश्चित्र आभुवद्’ etc., 18000; Ketu: ‘केतुं कृण्वन्’ etc., 17000.

Hindi

अर्कः पलाशः खदिरस्त्वपामार्गस्तु पिप्पलः । उदुम्बरः शमी दूर्वाकुशाश्च समिधः क्रमान्‌ ।। १९ ।। सूर्य की आक (अर्क), चन्द्रमा की ढाक (पलाश), मंगल की खैर (कत्था), बुध की अपामार्ग (चरचिटा/चिरचिटी — यह पौधा नेवला, साँप से युद्ध के उपरान्त खाता है), गुरु की पीपल, शुक्र की गूलर (उदुम्बर), शनि की शमी, राहु की दूर्वा (दूब, हरी घास), केतु की कुश (दर्भ, डाब आदि) — ये समिधाएँ हैं। ग्रह हवन में इन्हें प्रयुक्त करें।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse