Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 44 · atha mārakādhyāyaḥ · अथ मारकाध्यायः · Verse 7
Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
केवलानां च पापानां दशासु निधनं क्वचित् ।
अल्पनीयं बुधैर्नृणां मारकाणामदर्शने
IAST Transliteration
kevalānāṃ ca pāpānāṃ daśāsu nidhanaṃ kvacit | alpanīyaṃ budhairnṛṇāṃ mārakāṇāmadarśane
TranslationsTwo-source verified
English

The end may descend on the native in the dasha of the eighth lord. The dasha of a planet that is an exclusive malefic — a first-rate malefic — may also cause death.

HindiAI

जातक की मृत्यु अष्टमेश की दशा में भी हो सकती है। विशुद्ध पापी ग्रह — प्रथम श्रेणी के पापी — की दशा भी मृत्यु का कारण बन सकती है।

Plain English gloss

Death may come in the dasha of the 8L, or in the dasha of an exclusive (first-rate) malefic.

Yoga DefinitionMarakaDashaEighth LordMalefic
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse