Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
रहुश्चेदथवा केतुर्लग्ने कामेऽष्टमे व्यये ।
मारकेशान्मदे वाऽपि मारकेशेन संयुतः
IAST Transliteration
rahuścedathavā keturlagne kāme'ṣṭame vyaye |
mārakeśānmade vā'pi mārakeśena saṃyutaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
Rahu and Ketu as marakas: if Rahu or Ketu is placed in the lagna, the seventh, the eighth, or the twelfth — or in the seventh from a maraka lord, or with such a planet — they acquire the power of killing in their major or sub-periods.
HindiAI
राहु और केतु मारक के रूप में: यदि राहु या केतु लग्न, सप्तम, अष्टम या द्वादश में हो — अथवा मारकेश से सप्तम में हो, या ऐसे ग्रह के साथ हो — तो वे अपनी महादशा या अन्तर्दशा में मारने की शक्ति प्राप्त करते हैं।
Plain English gloss
Rahu and Ketu become marakas when placed in lagna, 7H, 8H, or 12H, or in the 7th from a maraka lord, or with such a planet — killing in their dashas/antardashas.
Yoga DefinitionMarakaRahuKetu
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.