Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 44 · atha mārakādhyāyaḥ · अथ मारकाध्यायः · Verse 18
Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
आद्यान्तपौ च विज्ञेयौ चन्द्राक्रान्तगृहाद् द्विज ।
मारकौ पापखेटौ तौ शुभौ चेद्रोगदौ स्मृतौ
IAST Transliteration
ādyāntapau ca vijñeyau candrākrāntagṛhād dvija | mārakau pāpakheṭau tau śubhau cedrogadau smṛtau
TranslationsTwo-source verified
English

The dasha of the lord of the twenty-second dreshkana, or of the twenty-third — the dasha of the lord of the third, the fifth, or the seventh nakshatra — these dashas may also cause death.

HindiAI

बाईसवें द्रेष्काण के स्वामी की दशा, या तेईसवें की — तृतीय, पञ्चम या सप्तम नक्षत्र के स्वामी की दशा — ये भी मृत्यु का कारण बन सकती हैं।

Plain English gloss

Death also possible in the dasha of the lord of: the 22nd dreshkana, the 23rd, or the lord of the 3rd/5th/7th nakshatra.

Yoga DefinitionMarakaDashaDreshkanaNakshatra
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse