Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
व्ययार्थौ पापसंयुक्तौ शुभदृग्योगवर्जितौ ।
स्वल्पमायुस्तदा ज्ञेयं निर्विशंकं द्विजोत्तम
IAST Transliteration
vyayārthau pāpasaṃyuktau śubhadṛgyogavarjitau |
svalpamāyustadā jñeyaṃ nirviśaṃkaṃ dvijottama
TranslationsTwo-source verified
English
Short life: O excellent of the Brahmins, the twelfth and the second occupied by malefics, devoid of drishti from or conjunction with a benefic.
HindiAI
अल्पायु: हे ब्राह्मण-श्रेष्ठ, द्वादश और द्वितीय में पापी ग्रह हों, शुभ की दृष्टि या युति से रहित।
Plain English gloss
Short life: 12H and 2H occupied by malefics, devoid of benefic drishti or conjunction.
Yoga DefinitionPhalaShort LifeMaleficTwelfth HouseSecond House
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.