Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 46 · atha daśādhyāya · अथ दशाध्याय · Verse 34
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
क्रमदेते दशाधीशा बाणा बाणा दिशो दश ।
नखा नखाः खरामाश्च समाज्ञेया द्विजोत्तम
IAST Transliteration
kramadete daśādhīśā bāṇā bāṇā diśo daśa | nakhā nakhāḥ kharāmāśca samājñeyā dvijottama
TranslationsTwo-source verified
English

ŚATĀBDIKĀ DAŚĀ: This Daśā system has been considered appropriate if the Ascendant is Vargottama (when the ascendant in the Rāśi chart and the Navāṁśa ascendant are in the same rāśi). Count from Revatī to the Janma Nakshatra and divide this number by seven. The remainder will indicate the lords of Daśās in this order — the Sun, the Moon, Venus, Mercury, Jupiter, Mars and Saturn. Their Daśās in the same order will be of 5, 5, 10, 10, 20, 20 and 30 years (Rāhu and Ketu do not have a place in this Daśā system), totaling 100 years.

Hindi

सब के दशावर्ष नौ-नौ होते हैं। विंशोत्तरी दशा की तरह ही यहाँ भी मुक्त-भोग्य साधन करना चाहिए।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse