Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 53 · atha candrāntardaśāphalādhyāyaḥ · अथ चन्द्रान्तर्दशाफलाध्यायः · Verse 18
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
दारपीडा क्वचिज्ज्ञेया क्वचित्स्वाङ्गे रुजोभयम् ।
वृश्चिकादिविषाद्भीतिश्चौराहिनृपपीडनम्
IAST Transliteration
dārapīḍā kvacijjñeyā kvacitsvāṅge rujobhayam | vṛścikādiviṣādbhītiścaurāhinṛpapīḍanam
TranslationsTwo-source verified
English

Loss of position, mental agony, distress to wife and children, danger of diseases, danger from the king (government), scorpions and snakes etc., will happen if Rahu be weak and be in the 8th or the 12th from the lord of the Dasa (the Moon).

Hindi

महादशेश से 8, 12 में राहु हो या बलहीन हो तो स्थानहानि, मन में दुःख, पुत्र सम्बन्धी कष्ट, महान् भय, कभी स्त्रीकष्ट, कभी शरीरकष्ट, जहरीले जन्तुओं से भय, चोर व रेंगने वाले सर्पादि कीटों से भय होता है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse