Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
मृत्युवर्गेषु कलहो भूपालस्य विरोधनम् ।
आत्मबन्धुवियोगश्च नित्यं निष्ठुरभाषणम्
IAST Transliteration
mṛtyuvargeṣu kalaho bhūpālasya virodhanam |
ātmabandhuviyogaśca nityaṃ niṣṭhurabhāṣaṇam
TranslationsTwo-source verified
English
Distress to body, losses at home and in agricultural production, losses in business dealings, antagonism, or adverse relations with servants (employees) and the king (government), separation from kinsmen and hot temperament, will be the evil effects in the Antardasa of Mars, if he be posited in the 6th, the 8th or the 12th from the Ascendant, be associated with or aspected by malefics in the 6th, the 8th or the 12th from the lord of the Dasa (the Moon).
Hindi
आत्मबन्धुवियोगश्च नित्यं निष्ठुरभाषणम् ॥11॥ द्वितीयद्यूननाथे तु रन्धरन्धाधिपो यदा ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.