Bṛhat Jātaka
Chapter 18 · rāśiśīla · राशिशील · Verse 1
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
प्रथितश्चतुरोऽटनोऽल्प वित्तः क्रियगे त्वायुध भृद् वितुङ्ग भागे ।
गवि वस्त्र सुगन्ध पण्य जीवी वनिताद् विट् कुशलश्च गो यवाद्ये
IAST Transliteration
prathitaścaturo'ṭano'lpa vittaḥ kriyage tvāyudha bhṛd vituṅga bhāge | gavi vastra sugandha paṇya jīvī vanitād viṭ kuśalaśca go yavādye
TranslationsTwo-source verified
English

If, at person's birth, the Sun occupy his own sign (Leo) or his exaltation sign (Mesha), the person born will be a king or a king's equal. If the Sun be in Taurus, the person born will gain his livelihood by carrying about messages of love between others; he will be a tale-bearer, will be afflicted with diseases of the eye and the mouth, and will be very greedy.

HindiAI

यदि किसी व्यक्ति के जन्म पर सूर्य अपनी राशि (सिंह) अथवा अपनी उच्च राशि (मेष) में हो, तो जन्म लेने वाला व्यक्ति राजा अथवा राजा-समकक्ष होगा। यदि सूर्य वृष में हो, तो जन्म लेने वाला व्यक्ति अन्यों के बीच प्रेम-सन्देश ले जाकर जीविका अर्जित करेगा; वह चुगलखोर होगा, नेत्र और मुख के रोगों से पीड़ित होगा, और अत्यन्त लोभी होगा।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse