Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
भूयोभिः पटुबुद्धिभिः पटुधियां होराफलज्ञप्तये
शब्दन्यायसमन्वितेषु बहुशः शास्त्रेषु दृष्टेष्वपि ।
होरातन्त्र महार्णव प्रतरणे भग्नोद्यमानाम् अहं स्वल्पं
वृत्त विचित्रम् अर्थ बहुलं शास्त्र प्लवं प्रारभे
IAST Transliteration
bhūyobhiḥ paṭubuddhibhiḥ paṭudhiyāṃ horāphalajñaptaye
śabdanyāyasamanviteṣu bahuśaḥ śāstreṣu dṛṣṭeṣvapi |
horātantra mahārṇava prataraṇe bhagnodyamānām ahaṃ svalpaṃ
vṛtta vicitram artha bahulaṃ śāstra plavaṃ prārabhe
TranslationsTwo-source verified
English
Though treatises on Astrology well-written (couched in highflown language and superfine words) by talented men are to be found in plenty, I begin (constructing) this small boat (with several oars) of a scientific work of various metres and manifold meanings for the benefit of such of those as have failed in their endeavours to cross the vast ocean of Astrology.
HindiAI
यद्यपि प्रतिभाशाली विद्वानों द्वारा रचित अनेक उत्कृष्ट ज्योतिष-ग्रन्थ उपलब्ध हैं, फिर भी मैं उन लोगों के लिए — जो इस विशाल ज्योतिष-सागर को पार करने के प्रयास में असफल रहे हैं — अनेक छन्दों और बहुआयामी अर्थों से युक्त यह छोटी-सी नौका (विज्ञान-ग्रन्थ) का निर्माण आरम्भ करता हूँ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.