Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
वीथ्यन्तरापण गतः पुरुषस्तुलावान् उन्मान मान कुशलः प्रतिमान हस्तः ।
भाण्डं विचिन्तयति तस्य च मूल्यम् एतद् रूपं वदन्ति यवनाः प्रथमं तुलायाः
IAST Transliteration
vīthyantarāpaṇa gataḥ puruṣastulāvān unmāna māna kuśalaḥ pratimāna hastaḥ |
bhāṇḍaṃ vicintayati tasya ca mūlyam etad rūpaṃ vadanti yavanāḥ prathamaṃ tulāyāḥ
TranslationsTwo-source verified
English
The first decanate of Libra is of the shape of a man who has entered a shop on the way with a balance in hand. He is skilled in measuring and weighing and holds a weight in hand. He thinks of his wares and of their exact prices. Thus opine the Yavanas.
HindiAI
तुला का पहला द्रेक्काण ऐसे पुरुष के रूप का है जो हाथ में तुला धारण करते हुए मार्ग में किसी दुकान में प्रविष्ट हुआ है। वह मापने और तौलने में निपुण है और हाथ में बाट धारण करता है। वह अपने माल और उनके सही मूल्यों के विषय में सोच रहा है। यवन ऐसा मानते हैं।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.