HomeLibraryBrihat JatakaCh.6Verse 6
Bṛhat Jātaka
Chapter 6 · ariṣṭa · अरिष्ट · Verse 6
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
शशिन्यरि विनाशगे निधनम् आशु पापेक्षिते शुभैरथ समाष्टकदलम् अतश्च मिश्रैः स्थितिः ।
असद्भिरवलोकिते बलिभिरत्र मासं शुभे कलत्र सहिते च पाप विजिते विलग्नाधिपे
IAST Transliteration
śaśinyari vināśage nidhanam āśu pāpekṣite śubhairatha samāṣṭakadalam ataśca miśraiḥ sthitiḥ | asadbhiravalokite balibhiratra māsaṃ śubhe kalatra sahite ca pāpa vijite vilagnādhipe
TranslationsTwo-source verified
English

When the Moon occupies the 6th or the 8th place from the Lagna and is aspected by malignant planets, the death of the new-born infant follows quickly. If the Moon in the position described be aspected by benefic planets, the child will live 8 years. If aspected by benefic and malefic planets mixed together, it will live only 4 years. If the lord of the Lagna be benefic and in the 7th in operating conjunction with a malefic in affliction with three malefics, then the child dies in the month.

HindiAI

जब चन्द्र लग्न से षष्ठ या अष्टम में हो और पापी ग्रह उसे दृष्टि दें, तो नवजात शिशु की शीघ्र मृत्यु होती है। यदि उसी स्थिति में चन्द्र पर शुभ ग्रह की दृष्टि हो, तो शिशु 8 वर्ष जीएगा। शुभ और पापी दोनों की दृष्टि हो तो केवल 4 वर्ष जीएगा। यदि लग्नेश शुभ हो और सप्तम में तीन पापियों से पीड़ित पापी के साथ सक्रिय युति में हो, तो शिशु उसी माह मर जाएगा।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse