Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
पापावुदयास्त गतौ क्रूरेणयुतश्च शशी ।
दृष्टश्च शुभैर्न यदा मृत्युश्च भवेद् अचिरात्
IAST Transliteration
pāpāvudayāsta gatau krūreṇayutaśca śaśī |
dṛṣṭaśca śubhairna yadā mṛtyuśca bhaved acirāt
TranslationsTwo-source verified
English
If two malefic planets occupy one the Lagna and the other the 7th place from it, and if the Moon be in conjunction with a malignant planet and be not aspected by benefic ones, the death of the new-born child will soon happen.
HindiAI
यदि दो पापी ग्रहों में से एक लग्न में और दूसरा सप्तम में हो, और चन्द्र किसी पापी के साथ युत हो और शुभ ग्रहों की दृष्टि से वञ्चित हो, तो नवजात शिशु की शीघ्र मृत्यु होगी।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.