Sanskrit · DevanāgarīSārāvalī manuscript tradition
४९ रश्मियोग का फल
भवनभरसहिष्णोः स्वतः क्षीणशत्रो-
३: स्त्रिदशपतिमहिम्नः सरवेलोकस्तुतस्य ।
विदधति विहगानां रश्मयोञ्तीव दीप्ता-
~ स्तुरगकृतिसमानाइचक्रवतित्वमेव
Translations
English
If the rays are 47, the native will undertake the responsibility of maintaining the whole earth, be devoid of enemies, be an emperor akin to Indra and be honoured by all.
Hindi
यदि ग्रहों की रष्मियोग संख्या ४९ हो तो जातक समस्त पृथ्वी के भार को सहन करने वाला, चारों तरफ शत्रु से रहित, इन्द्रतुल्य महिमा वाला, समस्त लोकों का वन्दनीय चक्रवर्ती राजा होता है
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.