HomeLibrarySaravaliCh.24Verse 16
Sārāvalī
Chapter 24 · Effects of Moon in Various Navansas · अंशकदशने चन्द्रचारो · Verse 16
Sanskrit · DevanāgarīSārāvalī manuscript tradition
गुरु राशि ( धनु मीन ) नवांशस्थ चन्द्रमा पर ग्रहों की दाष्टि के फल
गुरुभागे गुरुदृष्टो विशदं नृपवल्लभं विपुलकीतिम्‌ ।
जनयति शशी सितेन स्त्रीणां भोगेः मुसंयुक्तम्‌
बुधदृष्टो हास्यकरं नृपप्रियं नायकं वरूथिन्याः |
अस्त्राचार्यं कुरुते कुजेक्षितः संतः ख्यातम्‌
दोषेविविधे: ख्यातं दिनकरदुष्टो नरं `प्रमाणस्थस्‌ ।
सौरेण वृद्धशीलं बलिभिश्च निराकृतं नीचम्‌
Translations
English

MOON INJUPITERS NAVANSA IN ASPECT TO OTHERS. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by Jupiter, the native will be beautiful (or spotless), be liked by the king and be widely famous. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by Venus, the native will be endowed with conjugal happiness. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by Mercury, the native will be jocular, be dear to the king and be an Army chief. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by Mars the native will be skillful in use of weapons and be very famous. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by the Sun the native will have many blemishes, be famous and be subjected to accidents/calamities. If the Moon is in the Navansa of Sagittarius/Pisces and aspected by Saturn the native will be akin to old men, be neglected by mighty men and be base.

Hindi

यदि जन्म के समय में गृरु-राशिनवांशस्थ चन्द्रमा गुरु से दृष्ट हो तो जातक-- अधिक राजा का प्रिय एवं अधिक कीतिमान्‌ होता है । यदि शुक्र से दृष्ट हो तो स्त्रियों के भोग से युक्त होता है । यदि बुध से दृष्ट हो तो-हुँसने वाला, राजा का प्रिय व सेनापति होता हूँ । यदि भौम से दृष्ट हो तो--अस्त्र (विद्या में आचार्य अर्थात्‌ प्रधान व संसार में प्रसिद्ध होता है । यदि सूर्य से दुष्ट हो तो- अनेक दोषों से विख्यात वा प्रमाणस्थ होता है । यदि शनि से दृष्ट हो तो-वृद्धस्वभाव, बली जनों से तिरस्कृत व दुष्ट होता है

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse