HomeLibraryPhaladeepikaCh.1Verse 17
Phaladeepika
Chapter 1 · rāśi bheda · राशि भेद · Verse 17
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
दुःस्थानमष्टमरिपुव्ययभावमाहुऊ सुस्थानमन्यभवनं शुभदं प्रदिष्टम् ।
प्राहुर्विलग्नदशसप्तचतुर्थभानि केन्द्रं हि कण्तकचतुष्टयनामयुक्तम्
IAST Transliteration
duḥsthānamaṣṭamaripuvyayabhāvamāhuū susthānamanyabhavanaṃ śubhadaṃ pradiṣṭam | prāhurvilagnadaśasaptacaturthabhāni kendraṃ hi kaṇtakacatuṣṭayanāmayuktam
TranslationsTwo-source verified
English

The 8th, the 6th and the 12th houses are known as Dusstthanas or houses of evil. The rest are termed good houses and will be propitious to the native. The 1st, the 10th, the 7th and the 4th houses are known by the terms Kendra, Kantaka, and Chatushtaya.

Hindi

छठे, आठवें तथा बारहवें घरों को 'दुःस्थान' कहते हैं। दुःस्थान का अर्थ है खराब स्थान। अन्य स्थान १, २, ३, ४, ५, ७, ९, १०, ११ शुभ स्थान हैं। वे शुभ फल करते हैं। जन्मकुंडली में लग्न, चतुर्थ, सप्तम तथा दशम स्थानों को 'केन्द्र' कहते हैं। केन्द्र को 'कण्टक' या 'चतुष्टय' भी कहते हैं।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse