Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
दुःखशोककलहाकुलात्मता
गात्रकम्पनममित्रसंयुतिः ।
क्षेत्रयान्विप्युतिर्यदा भवेत्\-
सोममसूनुशरदं गतः शिखी
IAST Transliteration
duḥkhaśokakalahākulātmatā
gātrakampanamamitrasaṃyutiḥ |
kṣetrayānvipyutiryadā bhavet\-
somamasūnuśaradaṃ gataḥ śikhī
TranslationsTwo-source verified
English
Misery, sorrow, quarrel, perplexity, shaking in the body, association with unfriendly people, and loss of lands and vehicles are to be expected during Ketu's interval in Mercury's Dasa.
Hindi
बुध की महादशा में केतु की अन्तर्दशा का फल : दुःख, शोक और कलह से मन व्याकुल रहे, जातक का बदन काँपे, शत्रुओं से समागम हो, खेत और सवारी नष्ट हो।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.