Jātaka Pārijāta
Chapter 12 · tṛtīyacaturthabhāvaphalādhyāyaḥ · तृतीयचतुर्थभावफलाध्यायः · Verse 93
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
बन्धुद्वेषी भवेन्नित्यं पापाक्रान्ते रसातले ।
नीचास्तखेटसंयुक्ते शुभदृग्योगवर्जिते
IAST Transliteration
bandhudveṣī bhavennityaṃ pāpākrānte rasātale | nīcāstakheṭasaṃyukte śubhadṛgyogavarjite
TranslationsTwo-source verified
English

When the 4th bhava is occupied by a malefic, depressed or eclipsed planet and is void of any aspect or conjunction of a benefic planet, the person born will have antipathy to his relations.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse