Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
चन्द्रे भृगौ वा केन्द्रस्थे पापदृष्टेऽथवा द्वयोः ।
क्रूरे सुखे मातृगामी यदि वा गुरुदारभाक्
IAST Transliteration
candre bhṛgau vā kendrasthe pāpadṛṣṭe'thavā dvayoḥ |
krūre sukhe mātṛgāmī yadi vā gurudārabhāk
TranslationsTwo-source verified
English
When the 4th bhava is represented by a malefic rasi and the Moon or Venus occupying a Kendra is aspected by a malefic planet, the person born will commit incest with the mother or become addicted to the wife of a venerable elder. The same effect is produced when the Moon and Venus happen to be in a malefic 4th bhava and are aspected by a malefic planet.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.