Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अदृश्यराशौ यदि वा सपापे वधूगृहस्थे सहजाधिनाथे ।
जातानुजस्योपरि नानुजः स्यात् पुंवर्गगे दृश्यगते तथैव
IAST Transliteration
adṛśyarāśau yadi vā sapāpe vadhūgṛhasthe sahajādhināthe |
jātānujasyopari nānujaḥ syāt puṃvargage dṛśyagate tathaiva
TranslationsTwo-source verified
English
If the lord of the 3rd bhava occupy an invisible sign or be in the 7th bhava in conjunction with a malefic planet, the person born will have one younger brother and no more. The same will be the case if the lord of the bhratrubhava occupy a male varga in a visible sign and be also in conjunction with a malefic planet.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.