Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
दुःस्थे चन्द्रे सोदरस्वायुक्ते जातस्यान्यस्तन्यपानं वदन्ति ।
मातृभ्रातृस्थानपौ बन्धुयातौ नास्ति भ्रातृस्थानवृद्धिर्नराणाम्
IAST Transliteration
duḥsthe candre sodarasvāyukte jātasyānyastanyapānaṃ vadanti |
mātṛbhrātṛsthānapau bandhuyātau nāsti bhrātṛsthānavṛddhirnarāṇām
TranslationsTwo-source verified
English
If the Moon in conjunction with the lord of the 3rd bhava occupy a dusthana, the person born will suck the breast of one not his own mother. When the lords of the 3rd and the 4th bhavas are in the latter, the bhratru-bhava flourishes not.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.