HomeLibraryJataka ParijataCh.12Verse 109
Jātaka Pārijāta
Chapter 12 · tṛtīyacaturthabhāvaphalādhyāyaḥ · तृतीयचतुर्थभावफलाध्यायः · Verse 109
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
ग्रहत्रयं स्थानबलाधिकं चेद्विचित्रत्नाभरणादि यानम् ।
खेटद्वये वीर्ययुते विलग्ने रदीयपाके समुपैति सौख्यम्
IAST Transliteration
grahatrayaṃ sthānabalādhikaṃ cedvicitratnābharaṇādi yānam | kheṭadvaye vīryayute vilagne radīyapāke samupaiti saukhyam
TranslationsTwo-source verified
English

If 3 of the four planets mentioned in the above sloka have superior positional strength (sthanabala), the effect will be the acquisition of diverse kinds of precious stones, ornaments and comforts. If two of the planets be possessed of strength in the Lagna, the person born will be happy in their respective dasa periods. If the planets referred to above occupying a dusthana be eclipsed, depressed or in an inimical house, there will be no vehicle or other such means of pleasurable locomotion; if they be in their own house and possess superior strength, there will be a long spell of enjoyment culminating in progress in a palanquin.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse