Jātaka Pārijāta
Chapter 11 · prathamadvitīyabhāvaphalādhyāyaḥ · प्रथमद्वितीयभावफलाध्यायः · Verse 46
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
लग्ने स्वामीक्षिते राजा तात्प्रियो वा धनी सुखी ।
सौम्येक्षितेऽखिलं सौम्यं पापदृष्टे त्वशोभनम्
IAST Transliteration
lagne svāmīkṣite rājā tātpriyo vā dhanī sukhī | saumyekṣite'khilaṃ saumyaṃ pāpadṛṣṭe tvaśobhanam
TranslationsTwo-source verified
English

When the Lagna is aspected by its lord, the person born will be either a king or his favorite, wealthy and well-off. If the Lagna be aspected by an auspicious planet, all will be auspicious. If by an evil planet, everything will turn out ill.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse