Jātaka Pārijāta
Chapter 17 · kālacakradaśādhyāyaḥ · कालचक्रदशाध्यायः · Verse 85
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
यत्प्रोक्तं राजयोगादौ चान्द्रयोगे च यत्फलम् ।
नाभसादिषु यत्प्रोक्तं शुभपापेक्षणादपि
IAST Transliteration
yatproktaṃ rājayogādau cāndrayoge ca yatphalam | nābhasādiṣu yatproktaṃ śubhapāpekṣaṇādapi
TranslationsTwo-source verified
English

Planetary effects which it is possible to foretell have been described, some of them in the Sangnya adhyaya (i.e. in the chapter on Definitions, Adhyayas 1 and 2), some in the chapter on Karma Ajeeva (Adhyaya 15), some in that treating of the Asraya yogas (Adhyaya 7), and some in connection with the particular positions of planets (Adhyaya 8), with the Rajayoga, Chandra yoga, Nabhasa yogas (Adhyaya 7) and the like, and also some as due to good and bad aspects and to the combinations in one and the same bhava of two or more planets. An intelligent astrologer should, by a due exercise of his faculties, consider well these planetary effects as they have been described by ancient sages and utilise them for making his predictions in connection with the Kaalachakradasa.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse