Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
इति सुतफलम् ।
चक्रस्य षष्ठ्राशेस्तु पारिपाकेऽग्निजं भयम् ।
चोरारिविषभूपार्तिस्थाननाशं महद्भयम्
IAST Transliteration
iti sutaphalam |
cakrasya ṣaṣṭhrāśestu pāripāke'gnijaṃ bhayam |
corāriviṣabhūpārtisthānanāśaṃ mahadbhayam
TranslationsTwo-source verified
English
During the ripening of the Chakradasa of the 6th Rasi (when malefic), one is to apprehend danger from fire, trouble from thieves, from enemies, from poison, from the sovereign, loss of place, great risk due to gonorrhoea, colic, jaundice and kindred ailments, diarrhoea and consumption, ill-fame, loss of wives, wealth, children and relatives, captivity, being put in irons, harassment on account of debts and poverty. These will be the effects when the Rasi is malefic. The effect will be mixed when the 6th Rasi is benefic.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.