Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ दशमस्थग्रहफलम् ।
मानस्थिते दिनकरे पितृवित्तशील\-विद्याशोबलयुतोऽवनिपालतुल्यः ।
चन्द्रे यदा दशभगो धनधान्यवस्त्र\-भूषावधूजविलासकलाविलोलः
IAST Transliteration
atha daśamasthagrahaphalam |
mānasthite dinakare pitṛvittaśīla\-vidyāśobalayuto'vanipālatulyaḥ |
candre yadā daśabhago dhanadhānyavastra\-bhūṣāvadhūjavilāsakalāvilolaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
When the Sun is in the 10th bhava, the person born will have hereditary wealth, virtue, learning, fame and strength and will be a king's peer; when the Moon is in that bhava, the person born will eagerly seek and obtain wealth, corn, apparel, ornaments, dalliance with women and skill in the arts.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.