Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ द्वितीयस्थग्रहफलम् ।
त्यागी धातुद्रव्यवानिष्टशत्रुवार्ग्मी वित्तस्थानगे चित्रभानौ ।
कामी कान्तश्चारुवागिङ्गितज्ञो विद्याशीलो वित्तवान् वित्तगेन्दौ
IAST Transliteration
atha dvitīyasthagrahaphalam |
tyāgī dhātudravyavāniṣṭaśatruvārgmī vittasthānage citrabhānau |
kāmī kāntaścāruvāgiṅgitajño vidyāśīlo vittavān vittagendau
TranslationsTwo-source verified
English
When the Sun is in the 2nd bhava, the person born will be liberal, possessed of property in minerals, cherish even ill-wishers and will be eloquent. If the Moon be in the 2nd bhava, the effect is that the person born will be fond of women, beloved, of agreeable speech, shrewd at guessing the covert purposes of others, fond of study and possessed of riches.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.