Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
शुभग्रहयुतः केतुः स्वदशायां सुखप्रदः ।
यदि शोभनसन्दृष्तः करोति विपुलं धनम्
IAST Transliteration
śubhagrahayutaḥ ketuḥ svadaśāyāṃ sukhapradaḥ |
yadi śobhanasandṛṣtaḥ karoti vipulaṃ dhanam
TranslationsTwo-source verified
English
The society of relatives, friends and the like, accession of wealth to sons and wife, and happiness derivable from knowledge accrue in Mercury's bhukti in Ketu dasa.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.