Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ शयनविचारः ।
व्ययेशे स्वोच्चराशिस्थे शुभवर्गसमन्विते ।
शुभखेचरसंदृष्टे पर्यङ्कशयनं वदेत्
IAST Transliteration
atha śayanavicāraḥ |
vyayeśe svoccarāśisthe śubhavargasamanvite |
śubhakhecarasaṃdṛṣṭe paryaṅkaśayanaṃ vadet
TranslationsTwo-source verified
English
If the 12th bhava be occupied by a benefic planet, the person born will be liberal, virtuous and engaged in agriculture. If a malefic planet be in that bhava, the person concerned will be captious, suffering from eye-disease, flatulent, restless and roving. [Text ends abruptly in source; second half damaged.]
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.