Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
विलग्नचन्द्रौ शुभदृक्विहीनावशोभनव्योमचरान्तरस्थौ ।
विनाशमेति प्रमदा सगर्भा वदन्ति सर्वे युगपत् पृथग्वा
IAST Transliteration
vilagnacandrau śubhadṛkvihīnāvaśobhanavyomacarāntarasthau |
vināśameti pramadā sagarbhā vadanti sarve yugapat pṛthagvā
TranslationsTwo-source verified
English
If the rising sign and the Moon be devoid of benefic aspects and be betwixt two malefic planets, the young woman and her child die together or separately, say all the astrologers.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.