Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
ज्ञानं विभवपाण्डित्ये शास्त्रश्रोता शिवार्चनम् ।
अग्निहोत्रं गुरोर्भक्तिर्गुरोः सूक्ष्मगते ध्वजे
IAST Transliteration
jñānaṃ vibhavapāṇḍitye śāstraśrotā śivārcanam |
agnihotraṃ gurorbhaktirguroḥ sūkṣmagate dhvaje
TranslationsTwo-source verified
English
Jupiter-Ketu — Knowledge, glory, learning, study of Shastras, worship of Lord Shiva, Havana, devotion towards preceptor.
Hindi
केतु की सूक्ष्म दशा हो तो ज्ञान, वैभव, पाण्डित्य (विद्वत्ता), शास्त्र का श्रवण, शिवभक्ति, अग्निहोत्रादि कार्य, गुरुभक्ति आदि फल होते हैं ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.