Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 73 · atha raśmiphalādhyāyaḥ · अथ रश्मिफलाध्यायः · Verse 17
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
अत ऊर्ध्वं तु सामन्तश्चत्वारिंशत् करावधि ।
जनानां शतमारब्य सहस्रावधिपोषकः
IAST Transliteration
ata ūrdhvaṃ tu sāmantaścatvāriṃśat karāvadhi | janānāṃ śatamārabya sahasrāvadhipoṣakaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

The effects produced by the number of rays of planets are given below: Between 1 and 5 rays — poor and unhappy even if born in an eminent family. Between 6 and 10 — poor, carrier of loads, and without wife and children. 11 — meagre wealth and few children. 12 — meagre wealth, idiot and wicked. 13 — thief. 14 — wealthy, protector and maintainer of several families, learned and observer of the traditions of the family. 15 — head of the family, achieves proficiency in many kinds of learning, possessed of good qualities; this is what Lord Brahmā has said. 16 — most distinguished in the family. 17 — employer of many servants. 18 — maintainer of a large family. 19 — possessor of name and fame. 20 — blessed with a large family and kinsmen. 21 — maintainer and protector of 50 persons. 22 — charitable and kind. 23 — well cultured and happy. Between 24 and 30 — healthy, powerful, favourite of the king, splendorous, possessor of a large family. Between 31 and 40 — minister (high dignitary) and maintainer and protector of 100 to 1000 persons. Between 40 and 50 — king (possesses a very high administrative or political position). 51 and above — powerful sovereign.

Hindi

अत उर्ध्वं तु सामन्तश्चत्वारिंशत्‌करावधि । जनानां शतमारभ्य सहस्रावधि पोषकः । ।17।। 31 से 40 तक रश्मियोग हो तो मनुष्य सामन्त अर्थात् बड़ा जागीरदार, इलाकेदार, अधिकारी, स्वयं निर्णायक सचिव इत्यादि — जिसकी जवाबदेही सर्वोच्च सत्तासीन व्यक्ति से ही सीधे हो । वह 100 से अधिक, 1000 तक व्यक्तियों पर नियन्त्रण, अधिकार या उत्तरदायित्व वहन करने की सामर्थ्य रखता है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse