Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
तद्दोषपरिहारार्थं विष्णुस्थापरमाचरेत् ।
वापीकूपतडागादिखननं सुतबन्धुनम्
IAST Transliteration
taddoṣaparihārārthaṃ viṣṇusthāparamācaret |
vāpīkūpataḍāgādikhananaṃ sutabandhunam
TranslationsTwo-source verified
English
Remedial Measures: To get release from the curse and for being blessed with a son and for ensuring the prolongation of the lineage of the family, the following remedial measures are to be adopted — (1) Installation of an idol of lord Vishnu, (2) Construction of a deep or ordinary well, dam or reservoir or all of them.
Hindi
इस दोष की शान्ति के लिए विष्णु भगवान् की प्रतिमा की स्थापना करें। बावड़ी, कुओं, तड़ागादि (जलाशय आदि या सार्वजनिक जलस्थान), परोपकारार्थ पुल बनवाना चाहिए।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.