Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 63 · atha prāṇadaśāphalādhyāyaḥ · अथ प्राणदशाफलाध्यायः · Verse 68
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
देवद्विजगुरोः पूजा दीर्घयात्रा धनं सुखम् ।
कर्णे वा लोचने रोगः केतोः प्राणगते विधौ
IAST Transliteration
devadvijaguroḥ pūjā dīrghayātrā dhanaṃ sukham | karṇe vā locane rogaḥ ketoḥ prāṇagate vidhau
TranslationsTwo-source verified
English

Ketu-Moon — Devotion towards deities and Brahmins, journeys to distant places, gain of wealth and happiness, eye and ear troubles.

Hindi

चन्द्रमा की प्राणदशा हो तो देवता व ब्राह्मणों में भक्ति, उनसे सत्कार, दीर्घ यात्रा व सुख लाभ, किन्तु कान या आँख में रोग होता है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse