Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 44 · atha mārakādhyāyaḥ · अथ मारकाध्यायः · Verse 25
Negative
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
लग्नात् तृतीयभावे तु बलिना रविणा युते ।
राजहेतुश्च मरणं तस्य ज्ञेयं द्विजोत्तम
IAST Transliteration
lagnāt tṛtīyabhāve tu balinā raviṇā yute | rājahetuśca maraṇaṃ tasya jñeyaṃ dvijottama
TranslationsTwo-source verified
English

Sahaja bhava and death: O excellent of the Brahmins, if the Sun, with strength, is in the third, the native obtains his death due to a king — through legal punishment.

HindiAI

सहज भाव और मृत्यु: हे ब्राह्मण-श्रेष्ठ, यदि सूर्य बलवान होकर तृतीय में हो, तो जातक को राजा के माध्यम से मृत्यु होती है — कानूनी दण्ड के द्वारा।

Plain English gloss

Sun with strength in 3H = death due to a king (legal punishment).

Yoga DefinitionMarakaSunThird HouseDeath Cause
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse