Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
यद्दशायां शुभं ब्रूयात्स चेन्मारकसंस्थितः ।
यस्मिन् राशौदशान्तःस्यात्तस्मिन् दृष्टे युतेऽपि वा
IAST Transliteration
yaddaśāyāṃ śubhaṃ brūyātsa cenmārakasaṃsthitaḥ |
yasmin rāśaudaśāntaḥsyāttasmin dṛṣṭe yute'pi vā
TranslationsTwo-source verified
English
If a planet whose Daśā is otherwise considered favourable be posited in a māraka house, or if the rāśi in which his Daśā comes to an end be aspected by Venus or Moon, there will be in his Daśā displeasure of government and loss of wealth.
Hindi
यद्दशायां शुभं ब्रूयात्स चेन्मारकसंस्थितः । यस्मिन् राशौ दशान्तः स्यात्तस्मिन् दृष्टे युक्तेपि वा ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.