Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 50 · atha carādidaśāphalādhyāyaḥ · अथ चरादिदशाफलाध्यायः · Verse 22
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
उच्चस्वर्क्षग्र्हे तस्मिञ्छुभं सौख्यं धनागमः ।
तच्छून्यं चेदसौख्यं स्यात्तद्दशा न फलप्रदा
IAST Transliteration
uccasvarkṣagrhe tasmiñchubhaṃ saukhyaṃ dhanāgamaḥ | tacchūnyaṃ cedasaukhyaṃ syāttaddaśā na phalapradā
TranslationsTwo-source verified
English

The Daśā of a rāśi will be favourable if it is occupied by its own lord or an exalted planet. The Daśā of a rāśi not occupied by any planet will be adverse.

Hindi

उच्चस्वरक्षग्रहे तस्मिंश्च्छुभं सौख्यं धनागमः । तच्छून्यं चेदसौख्यं स्यात्तददशा न फलप्रदा । 1.4.7.10 राशियों के क्रमशः 11.2.5.8 राशियाँ बाधा स्थान रहती हैँ, अर्थात् समी चर राशियों से ग्यारहवीं राशि बाधा स्थान होती है । दशा राशि के स्वामी ग्रह के साथ या बाधा स्थानों मेँ पाप ग्रह रहने पर उस राशि की दशा में बहुत विपत्ति, महान शोक व बन्धनादि फल होते हैँ । जिस राशि में उसका स्वामी स्थिति हो या उसी राशि में कोई ग्रह उच्चस्थ हो तो वह दशा धन, सुख एवं शुभ फल देने वाली होती है । यदि उक्त राशियों मं अथवा दशा राशि से पूर्वोक्त भावों में कोई भी ग्रह न हो तो प्रायः फल नहीं होता ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse