Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
पशुवृद्धिर्यशोवृद्धिरन्नदानादिकं फलम् ।
दायेशात्षष्ठरन्ध्रे वा व्यये वा बलवर्जिते
IAST Transliteration
paśuvṛddhiryaśovṛddhirannadānādikaṃ phalam |
dāyeśātṣaṣṭharandhre vā vyaye vā balavarjite
TranslationsTwo-source verified
English
There will be happiness from kinsmen and son, enthusiasm, increase in wealth and name and fame, giving grains etc., in charity, if Jupiter be in kendra, trikona or the 11th from the lord of the Dasa (Mercury) and be endowed with strength.
Hindi
दायेशात्केन्द्रकोणे वा लाभे वा बलसंयुते । बन्धुपुत्रह्मदुत्साहो शुभं च धनसंयुतम् ।।62।। पशुवृदिधर्यशोवृदिधरन्नदानादिकं फलम् । दायेशात्षष्ठरन्प्र वा व्यये वा बलवर्जिति ।।63।। यदि दशापति से गुरु केन्द्रगत, त्रिकोणगत लामगत, बलवान् हो तो माई को पुत्रोत्पत्ति या माइ, पुत्रों के कारण मन मेँ ऊँचा हौसला शुम फल, धन का संचय, पशुओं की वृदिध, यशोलाम, अनदान करने की सामर्थ्य होती है ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.