HomeLibrarySaravaliCh.12Verse 2
Sārāvalī
Chapter 12 · Evils Canceled at Birth · (chapter 12) · Verse 2
Sanskrit · DevanāgarīSārāvalī manuscript tradition
प्रकारान्तर से अरिष्ट भंग योग ज्ञान
सौम्यग्रहैरतिबलेविबलेशच पापे-
लग्नं च सोम्यभवने^ *शुभदृष्टियुक्तम |
'सर्वापदा विरहितो भवति प्रसूतः
पुजाकरः खलू यथा दुरितेग्रंहाणास्‌
Translations
English

Benefics with strength and maiefics without it remove all evils, if Ascendant falls in a benefics House and is aspected by benefics, just as those, who worship planets will have no sins left to their liability.

Hindi

यदि जन्मकुण्डली में समस्त शुभग्रह पुर्ण बलवान्‌ हों तथा सब पाप ग्रह निर्बल हों और शुभग्रह की राशि में लग्न, शुभग्रह से दृष्ट हो तो जातक के समस्त अरिष्टों (आपत्तियों) का विनाश होता है, जैसे सब ग्रहों की पूजा करने वाला पापों से रहित होता है

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse