Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
कलत्रनाथे रिपुनीचसंस्थे
मूढेऽथवा पापनिरीक्षिते वा
कलत्रभे पापयुतेऽथ दृष्टे
कलत्रहानी प्रवदन्ति सन्तः
IAST Transliteration
kalatranāthe ripunīcasaṃsthe
mūḍhe'thavā pāpanirīkṣite vā
kalatrabhe pāpayute'tha dṛṣṭe
kalatrahānī pravadanti santaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
If the lord of the 7th house occupies an inimical or depression sign, or be eclipsed or be aspected by malefics, and if the 7th house be associated with or aspected by malefics, there will be loss of wife; so say the wise.
Hindi
यदि सातवें घर का स्वामी नीच राशि में, शत्रु राशि में, अस्त, या पाप-ग्रह से दृष्ट हो, और सप्तम भाव में पाप-ग्रह हो या सप्तम भाव को पाप-ग्रह देखते हों, तो कलत्र (स्त्री) हानि होती है, ऐसा विद्वानों का मत है।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.